sábado, 14 de noviembre de 2009

El Palacio de la Medianoche, Carlos Ruiz Safón y Retrasos

He dejado abandonaillo el blog esta semana debido a tener que ESTUDIAR, ESTUDIAR Y MÁS ESTUDIAR (aunque, todo sea dicho, ha dado sus frutos [un 10 en Economía!! :D], pero, finalmente, me leí el libro que me mandaron para Lengua y, como prometí, aquí les traigo mi Crítica Literaria.


Sinopsis:

Calcuta, 1932: El corazón de las tinieblas. Un tren en llamas atraviesa la ciudad. Un espectro de fuego siembra el terror en las sombras de la noche. Pero eso no es más que el principio. En la víspera de cumplir los 16 años, Ben, Sheere y sus amigos deberán enfrentarse al más terrible y mortífero enigma en la historia de la ciudad de los palacios.


Opinión Personal:


Es la primera vez que leo algo de este autor, y la verdad, me ha decepcionado. Tanto hablar de él, me lo esperaba mejor. El libro empieza bastante bien, alternando entre la narración y comentarios del narrador, pero poco a poco la trama fue enredándose de una manera, que, algunas veces me perdía. Luego, me di cuenta de una cosa que resultó ser lo que me imaginaba (la sorpresa de la historia, un poco cantosa). Y más tarde, cuando empezó a engancharme de nuevo, se acaba, para mi gusto, a prisa y corriendo. Parecía que el Zafón dijo "Bueno, ya no se puede exprimir esto, vamos a terminarlo rápidito que tengo prisa..."


Pero como los libros son muy subjetivos (todo depende del momento en que lo leas, tu humor y demás cosas), le voy a dar otra oportunidad al autor y me leeré otro de sus libros para el segundo trimestre...

Puntuaciones:



-Amor: 0.
-Acción: 3.5
-Originalidad: 2.5
- Personajes: 3





Fragmento aleatorio del libro:


Sheere sonrió ampliamente.


- Me gustaría aceptarla, Ben, pero debo esperar aquí. En serio.


El muchacho se frotó las manos y adoptó un aire de flemática resignación.


-Bien.Esperaré contigo - anunció solemnemente-. Si ha de caer algún adoquín, que me caiga a mí.






Por cierto, hace unos meses, resulté ganadora del concurso El Blog De Los Juegos Del Hambre, creo recordar. ¡Y al fin, me llegó a principios de esta semana! Todavía me queda uno por llegar, a ver si no tarda mucho y puedo estrenar mi nuevo IMM!


Buen fin de semana! ^^

10 comentarios:

Isuky dijo...

Este libro me lo mandaron como lectura obligatoria en 2º de ESO y recuerdo que me encantó *__* Al principio digamos que me perdí un poco bastante, pero me encantó y con el final lloré a más no poder xD

Aineric dijo...

A mí el final no me gustó nada, muy rápido y no sé, muy pobre, sin mucha información y no sé, no me convenció...

Iraya Martín dijo...

En mi opinión este no es de los mejores del autor, si quieres probar con otro te aconsejo Marina.

Aineric dijo...

Sí, me han dicho que esa es muy buena, a ver si la consigo ^^

Marina García dijo...

¡Hola! Empieza por La sombra del viento. Marina, como dice Elwen, está muy bien. El resto de novelas son más o menos parecidas, de la misma temática. ¡Un saludo!

Aineric dijo...

Es que ese es muy gordo, prefiero empezar por El príncipe de la niebla, me han dicho que es muy interesante!

Rrruciela dijo...

¡Hola! =)

A mí tampoco me gustó mucho, pero es cuestión de sus finales, siempre taaaaan parecidos que les acabo cogiendo tirria >___<

El único que me gusta es Marina y Luces de Septiembre. Tras estos está La Sombra del viento y El príncipe de la niebla. El que más aborrezco es el que comentas xDDD

Me gustan mucho tus reseñas =) ¡¡Felicidades por el premio!! Te lo mereces con creces n___n

Aineric dijo...

Me alegro! Muchas gracias! ^^

Ismael Cruceta dijo...

Me estoy leyendo ahora El juego del ángel, la verdad es que me está gustando, pero te doy la razón en que el autor goza de un prestigio y una fama un tanto exagerada...

Saludos!!

Devoradora-libros dijo...

Hola! Mañana empiezo de nuevo las clases T.T y tengo que decir que entre los libros obligatorios tengo dos de este autor, Marina y el principe de la niebla, los dos curiosamente los comentais, espero que me gusten,(lo dudo, uno es en catalan y para mi un escritor español cuando se traduce se pierde mucho de su forma, no lo digo por decir, lo sé por esperiencia, como por ejemplo Mandragora de Laura Gallego García, ella me encanta es mi escritora favorita, pero el libro lo leí en catalan T.T y se perdía mucho de su personalidad plasmada en papel (también debo decir que segun la propia autora y muchos lectores es el libro que menos gusta, además lo tubo que escribir muy precipitadamente por asuntos que comenta en su web asi que no es toda culpa suña. Y ya dejo de irme por las ramas :D

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...
 

©Yo leo, yo comento plantilla y gráficos hechos por ML Diseños, 2011

ARRIBA